martes, 22 de marzo de 2011

POESÍA / DIA INTERNACIONAL / UNESCO

___________________________________________________________________________

MENSAJES
DE LOS DIRECTORES GENERALES DE LA UNESCO
EN 2001 Y EN 2011

_________________________________________________________________________



MENSAJE DEL DIRECTOR GENERAL DE LA UNESCO
CON MOTIVO DEL DÍA MUNDIAL DE LA POESÍA

(21 de marzo de 2001)

La poesía es un arte milenario. Es arte verbal, juego de palabras, estética oral. Un poema no se lee. Se siente, se vive, se dice.

Por ello la poesía ha podido atravesar épocas y continentes. Fruto del imaginario individual y colectivo, la poesía es un elemento permanente en la construcción de la vida social, como la música, la danza y las artes plásticas. La poesía está presente en todas partes y en todo tiempo, y sin embargo es inasible. Su fragilidad aparente, ligada a su carácter inmaterial, la convierten en un arte superior invulnerable, que no teme los asaltos del tiempo o de las intolerancias.

Al igual que el conjunto del patrimonio inmaterial, este arte debe ser objeto de nuestra atención. Aunque todos la admiran, se publica muy poco y se la traduce aún menos. Se encuentra en el corazón de todas las lenguas, pero a menudo es de difícil acceso.

Arte que le permite a una lengua echar raíces y renovarse, mensajero particularmente auténtico de una cultura, testigo refinado o singular de una historia, la poesía puede enseñarnos mucho acerca del universo de los otros, sobre sus valores y sus sueños. La poesía es una puerta abierta para el diálogo y la comprensión entre los pueblos y los valores que celebramos en este Año de las Naciones Unidas.

La UNESCO trabaja en pro de la difusión y de la enseñanza de la poesía en el sistema escolar y apoya todos los esfuerzos que puedan hacerse en materia de edición y de traducción de poemarios escritos en diferentes lenguas. Invito a nuestros Estados Miembros a contribuir, ellos también, y de todas las maneras posibles, a la promoción permanente de la poesía.

Koïchiro Matsuura

Director General de la UNESCO
París, Francia, marzo de 2001


________________________________________________________


 

 

Mensaje de la Directora General de la UNESCO con motivo del Día Mundial de la Poesía

(21 de marzo de 2011)


    La poesía tiene mil caras y emana siempre de lo más profundo de la cultura de los pueblos. Desde hace mucho tiempo, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) viene respaldando el trabajo de los poetas, editores y profesores del mundo entero. Este año, nuevamente, con motivo del Día Mundial de la Poesía, la UNESCO desea recordar la importancia artística y el vigor de la poesía, a fin de promover la lectura y la creación en una de las expresiones artísticas más auténticas y dinámicas de la humanidad.


    El mensaje de los poetas, a menudo testigos de excepción de las profundas transformaciones políticas y sociales de la historia, es imperecedero. Sus textos nos invitan a forjar una paz duradera en las conciencias, a replantearnos la relación del hombre con la naturaleza y a fundar un humanismo que se nutra de la singularidad y a la vez de la diversidad de los pueblos. Es una empresa difícil, que exige la participación de todos en escuelas, bibliotecas e instituciones culturales.

    Como dijo el poeta Tagore, de cuyo nacimiento celebramos este año el sesquicentenario, "mis días se me han ido afinando las cuerdas de mi arpa".
    También es importante comprender los profundos lazos que unen la poesía con todas las demás artes y técnicas de que se sirve el hombre para dar sentido al mundo. Decía Mallarmé que la poesía es "la expresión, por el lenguaje humano devuelto a su ritmo esencial, del sentido misterioso de los aspectos de la existencia".

    La poesía no sirve sólo para comunicar ideas o transmitir información, sino que, a costa de un laboreo incesante de la lengua, mantiene vivo el verbo humano y revela siempre el brillo original de la cultura.
    Por ello la UNESCO entiende que la defensa de la libertad de expresión y de información, por una parte, y la promoción de la poesía, por otra, son dos caras de una misma moneda, que no es otra que su mandato al servicio de la paz. La poesía, cuyo hálito acompaña el esfuerzo de creación y reflexión de hombres y mujeres, puede hacer dialogar la diversidad de expresiones humanas.

    Mediante sus distintos programas, la UNESCO obra para fomentar la publicación, traducción y difusión de la poesía. Al igual que Jasón apeló a Orfeo para superar los obstáculos que no podían vencerse por la fuerza física o las armas de guerra, durante mucho tiempo aún seguiremos necesitando de la poesía para construir la paz en la mente de los hombres y las mujeres.

    Irina Bokova
    Directora General de la UNESCO
    París, Francia.

     

    ____________________________________________________________________________


    Ensayo de Octavio Paz sobre la Poesía

     

    El arco y la lira





    (Texto tomado de Escribirte.com)



    Las reflexiones de Octavio Paz sobre el fenómeno poético, su lugar en la historia y, singularmente, en nuestra época y en nuestra vida personal son en buena parte el testimonio que el poeta da acerca de una cuestión nunca dilucidada del todo. Al preguntarse ¿qué es la poesía?, Octavio Paz responde refiriendo la pregunta a otro ser, no menos enigmático: el poema. En la primera parte de este libro, el autor examina la naturaleza del poema y hace un análisis de sus componentes: lenguaje, ritmo e imagen.

    El estudio del poema lleva a Octavio Paz a inclinarse sobre un nuevo problema: ¿En qué consiste la creación poética, esto es, la creación de poemas? En la segunda parte de su libro, Paz examina las diferencias y semejanzas entre la experiencia poética y la religiosa, dedica un capítulo al espinoso problema de la "inspiración" y concluye afirmando que la experiencia poética es irreductible a cualquiera otra.

    Tras estudiar el "decir poético" y su significación, el autor se plantea un nuevo problema: ¿cómo se comunica este decir poético? Paz afirma que el poema es de naturaleza histórica; pero esta manera de ser histórica es paradójica, pues si bien el poema constituye un producto social, expresión de una época determinada, también es una condición previa a la existencia de toda sociedad.

    La poesía consagra el instante y convierte el transcurrir histórico en arquetipo. A continuación, Paz examina algunos ejemplos de "consagración" de la historia por la poesía: el teatro griego -cuyo tema central es el "sacrilegio"-, la novela y la poesía lírica de la edad moderna. Particular importancia dentro de las ideas del autor reviste esta última, pues constituye "una tentativa del verbo por encarnar en la vida". Luego de analizar la aventura de la poesía moderna y las causas de su fracaso histórico, Octavio Paz ofrece su idea sobre la función de la poesía en nuestra época.





    ___________________________________________________________________




    Para ver enlaces sobre Octavio Paz, hacer click en:




    Para otros enlaces sobre Poesía, hacer click en:


    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------